在线看片av久草草视频观看|日韩一级片手机在线观看|91人人看人人日韩无码第1页|国产一级无码成人片|精品国产乱伦一区二区三区|欧美极品精品在线|日本无码网站亚洲无码一二区|成人免费电影无码日韩|深爱激情乱伦五月天|欧洲亚洲有码无码a v

合作合同

中外合作經營企業(yè)合同

時間:2022-10-08 23:20:12 合作合同

中外合作經營企業(yè)合同

  中外合作經營企業(yè)合同【1】

中外合作經營企業(yè)合同

  第一條 約因

  _______有限公司,遵照_____法律注冊的_________公司(簡稱______),地址_____________為甲方與__________有限公司,遵照________法律注冊的___________公司(簡稱_______),地址_________________為乙方。

  甲方和乙方(簡稱雙方)同意根據《中華人民共和國中外合資經營企業(yè)法》和《中華人民共和國中外合資經營企業(yè)法實施條例》及其他有關法律的規(guī)定,雙方共同成立一家合作經營企業(yè)(簡稱合營公司)。

  合營公司的宗旨系引進專利,按專利提供技術訣竅進行合作生產。

  甲方提供生產廠房及所需設備,乙方提供專利技術。

  雙方按本合同附件列明的項目投入。

  合營公司由甲方獨自經營管理,乙方承包使用技術的全過程,保證其產品達到合同規(guī)定的要求。

  乙方提供的專利技術按本合同第五條款規(guī)定,以提成費的辦法作為補償。

  第二條 定義

  本合同及附件中所引用的技術名詞分別闡述,其意義茲明確如下: http://m.jfpvqos.cn/

  2.1. “產品”系指合同附件所列的產品。

  2.2. “專利”系指經登記獲有專利權的和經登記獲有實用型專利權*的及本合同附件所列明的須經申請的專利技術。

  2.3. “技術”系指為滿足生產、使用、保養(yǎng)及銷售該產品所需的技術,并為乙方目前所持有的或將來能獲得的并有權向第三者公開的技術數據、配方、生產程序、圖紙、說明書、手冊目錄及信息等。

  2.4. “商標”系指合同附件所列明的商標為準。

  2.5. “技術協(xié)助”--按合同規(guī)定,乙方每年派出三(3)名生產和發(fā)展該產品的技術專家至合營公司生產部門指導生產,逗留期限由合營公司與乙方商定。

  該專家的薪俸及往返差旅費由乙方承擔,在中國逗留期間的住宿、膳食及生活津貼由合營公司負擔。

  應合營公司的要求,乙方按雙方商定的適當時間內派三(3)名技術專家至合營公司就有關生產、生產過程及銷售產品等方面提供更有效的技術協(xié)助。

  合營公司應支付專家從受雇地至合營公司的差旅費及在中國期間的住宿、膳食及生活津貼等費用。

  2.6. “技術信息互換”--在合同期限內,乙方將已改進的技術通知合營公司。

  合營公司在使用技術中作改進時,應通知乙方。

  經改進的技術,其所有權屬改進的一方并受本合同載明的保密條款所約束。

  2.7. 乙方保證:按雙方議定時間提供的技術信息應是準確的、完整的和清晰的并且由乙方提供的實用技術是最先進的;合營公司按乙方的要求,在正確的應用其技術的狀況下,合營公司的產品應達到國際的先進水平。

  第三條 專利和商標的使用

  3.1.按合同的規(guī)定生產、使用和銷售該產品外,不經乙方同意,合營公司不得使用其專利、商標和技術。

  3.2.事先未得到書面同意,合營公司不得對所生產的產品進行修改。

  合營公司生產的產品與乙方生產的產品質量應相同。

  乙方有權采取任何必要的措施確保合營公司的產品達到規(guī)定的質量水平。

  3.3.在合同期限內乙方向合營公司提供的使用技術系在中國境內生產及銷售其產品,并按合同條款的規(guī)定亦向乙方提供在國際市場中銷售的產品。

  3.4.合營公司應乙方的請求,在可能的情況下,于適當的時候在____以乙方的名義申請、登記、注冊其提供的技術,使乙方獲得其技術專利及專利權。

  3.5.合營公司按照雙方的議定,在銷售產品上須標志商標時,并標明該產品是按乙方的許可證制造。

  3.6.合營公司出售的全部產品所使用的名稱和標志均載明于附件。

  經乙方同意后合營公司可使用其他名稱和商標在中國市場銷售。

  第四條 第三方偽造及侵犯 http://m.jfpvqos.cn/

  合營公司若發(fā)現有任何偽造的產品、或侵犯專利、或商標時,應立即通知乙方。

  雖然,僅乙方獨家持有對其偽造產品或失常的使用產品、侵犯專利或商標時采取追究或多次訴訟或采取其他行動的權利,但乙方對合營公司就上述有關情況提出的各種建議,應給予適當的考慮。

  為此,乙方可用合營公司的名義作原告人或雙方聯(lián)合作原告人,合營公司對此不應無理由的予以拒絕,但須先取得合營公司的專題書面批準。

  第五條 提成費

  5.1.在合同期限內合營公司須向乙方為合營公司提供的技術及協(xié)助給予補償費。

  5.2.根據合同及附件的生效日起一百八十(180)天內合營公司應支付售出該產品的總凈售額__%的提成費。

  其提成費應根據該產品的凈售價計算。

  5.3.按合同附件規(guī)定的提成費應從得到該項技術之日起執(zhí)行__年,以后,每年遞減__%。

  5.4.合營公司應保持完整、正確的記綠,便于確定向乙方支付的款額,乙方可派會計師代表乙方審查其記錄,自____年__月__日起,于合同期限內每年每季度后六十(60)天內向乙方提供季度的銷售報告。

  銷售報告應列明上一個季度內出售產品數量的凈售價并附上應支付的款額數字。

  銷售報告應由合營公司主管財務者簽署。

  5.5.合營公司根據合同及乙方書面指定的銀行將所得款額以美元按時匯至乙方。

  第六條 技術培訓

  6.1.按合營公司的合同,乙方應向公司提供技術培訓,為提高公司雇員的技術水平。

  6.2.乙方同意向合營公司選拔的雇員按下述技術范圍提供培訓:_____產品的制造、發(fā)展、銷售和使用;______加工生產及有關工廠實習;培訓其他有關的技術待合營公司與乙方協(xié)商而定。

  6.3.乙方不提供與制造、銷售或維修保養(yǎng)該產品無直接關系的任何事宜的培訓,亦不提供乙方對第三方承擔有保密義務項目的培訓。

  6.4.培訓人數和內容、地點、期限及其他有關培訓事宜由合營公司與乙方商定。

  6.5.合營公司若需要求乙方派遣指導人員、技術專家及有關管理人員至中國對中方人員進行培訓,合營公司應支付聘請人員從受雇地至合營公司的全部差旅費及在中國期間的住宿、膳食及生活津貼費用。

  6.6.按本合同規(guī)定,合營公司屬下的雇員凡參加并完成由乙方提供的培訓計劃者,自培訓完結后1年內,不得向合營公司提出辭職。

  第七條 優(yōu)先條款

  7.1.合營期間合營公司所需要的材料、設備、配件等在價格、供貨時間和質量同等的條件下,必須優(yōu)先購買和使用中華人民共和國制造的產品。

  7.2.合營期間合營公司所需的各項服務,在費用、時間和服務質量同等的條件下,必須優(yōu)先同中華人民共和國有關單位簽訂承包和技術服務合同。

  7.3.在費用、時間和質量方面同等的條件下,合營公司必須優(yōu)先購買和采用由甲、乙任何一方直接簽訂承包合同的一方所提供的貨物和服務。

  第八條 保密

  合營公司承認并同意在合同期內由乙方提供的技術系屬秘密。

  合營公司及其全體雇員和工作人員應按合同列明的目的而使用其技術。

  在未得到乙方事先書面同意,不得向任何第三者公開或透露此技術。

  自簽署合同至終止合同,該項技術的保密期限為__年。

  第九條 合營期限

  9.1. 合營公司的合作經營期限是以合營公司取得營業(yè)執(zhí)照簽發(fā)之日起計算,為期__年。

  9.2. 當合作經營期限屆滿前六(6)個月,除雙方同意終止外,合營公司的合作經營期限可按《中華人民共和國中外合資經營企業(yè)登記管理辦法》規(guī)定繼續(xù)作為期二(2)年的延長,但必須經過有關部門的批準并辦理變更登記手續(xù)。

  9.3. 在未得到乙方事先專題書面的同意,合營公司或甲方應保證將全部技術和其他權利退還給乙方,且在將來任何時候無權繼續(xù)使用與本合同有關的專利、商標或技術。

  第十條 仲裁

  10.1. 甲、乙雙方對本合同發(fā)生的任何爭執(zhí)應首先通過各方主管部門以互相信賴的精神予以解決。

  若于三十(30)天內雙方主管部門不能解決時,雙方可推薦第三方予以調解。

  10.2. 若于三十(30)天內調解不能解決時,甲方與乙方同意將爭執(zhí)提交中國國際貿易促進委員會對外經濟貿易仲裁委員會,按仲裁程序暫行規(guī)定予以仲裁。

  10.3. 若對本合同的有效性、解釋或強制執(zhí)行等發(fā)生爭執(zhí)時,仲裁員應根據合同條款及國際商業(yè)慣例予以有效的解決。

  10.4. 在發(fā)生爭執(zhí),并將爭執(zhí)提交仲裁過程中,除所爭執(zhí)并提交仲裁的爭執(zhí)者外,雙方都應按本合同的規(guī)定,繼續(xù)執(zhí)行各自的權利和履行各自的義務。

  10.5. 仲裁的裁決是終局性的,對雙方都有約束力,仲裁費由敗訴方負擔或由仲裁機構裁決。

  第十一條 不可抗力 http://m.jfpvqos.cn/

  11.1. 雙方遇有無法控制的事件或情況應視為不可抗力事件,但不限于火災、風災、水災、地震、爆炸、戰(zhàn)爭、叛亂、暴動、傳染病及瘟疫。

  若遭受不可抗力事件的一方導致另一方不能履行合同規(guī)定的義務時,應將履行合同的時間延長,延長至與發(fā)生不可抗力事件所延誤的時間相等。

  11.2. 遭受不可抗力事件影響的一方應立即用電報或電傳將發(fā)生不可抗力的事件通知另一方,并于十五(15)天內用航空掛號信將政府或有關部門出具的發(fā)生不可抗力事件的證明書寄給另一方。

  若因不可抗力引起的延誤時間超過六十(60)天時、雙方應通過友好協(xié)商進一步解決履行合同事宜。

  第十二條 合同文字和工作語言

  12.1. 本合同及附件用中、英文書就,兩種文字均具有同等法律效力。

  12.2. 合營公司的重要文件,一律用中、英文書就,兩種文字均具有同等法律效力。

  雙方同意用英語和漢語為工作語言。

  第十三條 其他

  13.1. 本合同書就的標題,僅為醒目參考用,不影響本合同的意義和解釋。

  13.2. 合同的中、英文本各一(1)式四(4)份,每種文本雙方各持二(2)份。

  13.3. 甲、乙方及合營公司之間的通訊來往均以中、英文為準。

  13.4. 按本合同規(guī)定任何一方發(fā)出的通知或通訊,應以書面文字為準并按對方的地址寄出后七(7)天,視為有效送達。

  甲 方:_____________ 乙 方:__________

  姓 名:_____________ 姓 名:__________

  職 務:_____________ 職 務:__________

  電 傳:_____________ 電 傳:__________

  電 掛:_____________ 電 掛:__________

  見證人:________________

  姓 名:________________

  職 務:________________

  日 期:________________

  ____________________________________同約定。

  雙方提供的合作條件作為投資,而收回投資的辦法是以加速折舊、增加利潤幅度或以產品分售及采用提成費等辦法來實現。

  合作期滿后財產不再作清算分配,具體處理辦法依雙方所簽契約中明文規(guī)定實施。

  合作經營、分工經營、委托一方經營或委托第三方經營管理,取何種方式視契約中規(guī)定的條款付諸實施。

  * 實用型專利權系指在學術、技術、工藝等領域中具有創(chuàng)造性的發(fā)明并能解決實際問題,發(fā)明者提供圖紙、模型及技術說明書等資料,經申請批準后可受到保護者,通稱實用型(utility model)專利。

  

  中外合作經營公司合同范本【2】

  第一章 總則

  根據《中華人民共和國中外合作經營企業(yè)法》和中國的其他有關法律,本著平等互利的原則,通過友好協(xié)商,同意在中華人民共和國云南省昆明市,共同投資舉辦合作經營企業(yè),特訂立本合同。

  第二章 合作各方

  第一條 本合同的各方為:

  中國公司(以下簡稱甲方),是依據中華人民共和國法律成立的企業(yè),在中國地登記注冊,其法定地址在中國市區(qū)街號。

  法定代表:姓名職務國籍

  **國公司(以下簡稱乙方),是依據法律成立的企業(yè),在國地登記注冊,其法定地址在。

  法定代表:姓名職務國籍

  第三章 成立合作經營公司

  第二條 合作各方根據《中華人民共和國中外合作經營企業(yè)法》和中國的其他有關法規(guī),同意在中國境內建立合作經營有限公司(以下簡稱合作公司)

  第三條 合作公司的名稱為有限公司,英文名稱為。

  合作公司的法定地址為:省市路號

  第四條 合作公司的一切活動,必須遵守中華人民共和國的法律、法規(guī)和有關條例規(guī)定。

  第五條 合作公司的組織形式為獨立核算、自負盈虧,合作公司以其全部財產為限對債務承擔責任。

  合作各方以各自合作條件對企業(yè)債務承擔責任。

  第四章 生產經營目的、范圍和規(guī)模

  第六條 合作公司經營目的是本著加強經濟合作和技術交流的愿望,采用先進的適用的技術和科學的經營管理方法提高產品質量,發(fā)展新產品,并在質量、價格等方面具有國際市場的競爭能力,提高經濟效益,使合作各方獲得滿意的經濟利益。

  第七條 合作公司生產經營范圍是:

  第八條 合作公司的生產規(guī)模如下:

  1、合作公司投產后的生產能力為。

  2、隨著生產經營的發(fā)展,生產規(guī)?稍黾拥侥戤a。

  產品品種將發(fā)展。

  第五章 投資總額與注冊資本

  第九條 合作公司的投資總額為人民幣元(折萬美元)

  第十條 合作公司的注冊資本為元人民幣(折萬美元),其中:甲方美元占%,乙方美元占%.

  第十一條 合作各方提供下列合作條件:

  甲方:

  乙方:

  第十二條 合作公司注冊資本由合作各方按出資比例分期繳付,每期繳付的數額如下:

  第十三條 合作一方如向第三者轉讓其全部或部分合作條件,須經合作他方同意,并經審批機關批準。

  合作一方轉讓其全部或部分合作條件,合作他方有優(yōu)先購買權。

  第六章 合作各方的責任

  第十四條 除本合同其他條款已有規(guī)定外,合作各方應履行下列責任: http://m.jfpvqos.cn/

  甲方責任:

  辦理為設立合作公司向中國有關主管部門申請批準、登記注冊、領取營業(yè)執(zhí)照等事宜;

  向土地主管部門辦理申請取得土地使用權的手續(xù);

  協(xié)助辦理合作公司建設期所需的機械設備的進口有關手續(xù)和在中國境內的運輸事宜;

  協(xié)助合作公司在中國境內購置或租賃設備、材料、原料、辦公用具、交通工具、通訊設施等;

  協(xié)助合作公司聯(lián)系落實水、電、交通基礎設施;

  協(xié)助合作公司招聘當地的經營管理人員、技術人員、工人和所需的其他人員;

  協(xié)助外籍工作人員辦理所需的入境簽證、工作許可證和旅行手續(xù)等。

  負責辦理合作公司委托的其他事宜。

  乙方責任:

  負責(協(xié)助)將作為出資的機械設備等物資運至中國港口(交付合作企業(yè));

  辦理合資公司委托在中國境外選購機械設備、材料等有關事宜;

  提供需要的設備安裝、調試以及試生產人員、生產和檢驗技術人員;

  培訓合作公司的技術人員各工人;

  負責技術轉讓的外方應負責合作公司在規(guī)定的期限內按設計能力穩(wěn)定地生產合格合同產品;

  負責辦理合作公司委托的其他事宜。

  第七章 技術轉讓

  第十五條 合作各方同意,由合作公司與乙方或第三者簽訂技術轉讓合同,以取得為達到本合同第一章規(guī)定的生產經營目的、規(guī)模所需的先進生產技術,包括產品設計、制造工藝、測試方法、材料配方、質量標準、質量控制、培訓人員等。

  第十六條 乙方對技術轉讓提供如下保證:

  乙方保證對所轉讓的技術是合法的擁有者,否則承擔一切法律責任和經濟責任。

  1.乙方保證為合作公司提供的的設計、制造技術、工藝流程、測試和檢驗等全部技術是完整的、準確的、可靠的,是符合合同經營目的的要求。

  保證能達到本合同要求的產品質量和生產能力;

  2.乙方保證將本合同和技術轉讓合同中規(guī)定的技術全部轉讓給合作公司,保證提供的技術是乙方同類技術中最先進的技術,設備的選型及性能質量是優(yōu)良的,并符合工藝操作和實際使用的要求;

  3.乙方對技術轉讓合同中規(guī)定的各階段提供的技術和技術服務,應開列詳細清單作為該合同的附件,并保證實施;

  4.圖紙、技術條件和其他詳細資料是所轉讓技術的組成部分,保證如期提交;

  5.在技術轉讓合同的有效期內,乙方對該項技術的改進,以及改進的情報和技術資料應及時提供給合作公司,不另收費用;

  6.乙方保證在技術轉讓合同試產期內使合作公司技術人員和工人掌握所轉讓的技術。

  第十七條 如乙方未按合同及技術轉讓合同的規(guī)定提供設備和技術,或發(fā)現有欺騙或隱瞞之行為,乙方應負責賠償合作公司的損失。

  第十八條 技術轉讓費采取提成方式支付。

  提成率為產品出廠凈銷售額的%.提成交付期限按第十九條規(guī)定的技術轉讓合同期限為期限。

  第十九條 合作公司與乙方簽訂的技術轉讓合同期限為年。

  技術轉讓合同期滿后,合作公司有權繼續(xù)使用和研究發(fā)展該引進技術。

  第八章 產品銷售

  第二十條 合作公司的產品,在中國境內外市場上銷售,外銷部分占%,內銷部分占%.

  第二十一條 產品可由下述渠道向國外銷售:

  由合作公司直接向中國境外銷售占%.

  由合作公司與中國外貿公司訂立銷售合同,委托其代銷,或由中國外貿公司包銷占。

  由合作公司委托外方合作者銷售,外方合作者銷售占%.

  第二十二條 合作公司內銷產品可由中國物資部門、商業(yè)部門包銷或代銷,或由合作公司直接銷售。

  第二十三條 為了在中國境內外銷售產品和進行銷售后的產品維修服務,合作公司可經中國有關部門批準,在中國境內外設立銷售、維修服務的分支機構。

  第二十四條 合作公司的產品合作商標為。

  第九章 董事會

  第二十五條 合作公司董事會于合作公司注冊登記之日,為正式成立之日。

  第二十六條 董事會由人組成,甲方委派人,乙方委派人。

  董事長由方委派。

  副董事長由方委派。

  董事任期年。

  經委派方繼續(xù)委派可以連任。

  第二十七條 董事會是合作公司的最高權力機構,決定合作公司的一切重大事宜。

  對于重大問題,應一致通過方可作出決定。

  對其他事宜,可采取多數或三分之二多數通過或者簡單半數決定。

  第二十八條 董事會是合作公司法人代表。

  董事長因故不能履行其職務時,可臨時授權副董事長或其他董事為代表。

  第二十九條 董事會會議每年至少召開一次,由董事長召集并主持會議。

  經三分之一以上的董事提議,董事長召開董事會臨時會議。

  會議記錄應歸案保存。

  第十章 經營管理機構 http://m.jfpvqos.cn/

  第三十條 合作公司設經營管理機構,負責企業(yè)的日常經營管理工作。

  經營管理機構設總經理一人,由方推薦,副總經理人。

  由甲方推薦人,乙方推薦人。

  總經理、副總經理由董事會聘請,任期年。

  第三十一條 總經理的職責是執(zhí)行董事會議的各項決議,組織領導合作企業(yè)的日常經營管理工作。

  副總經理協(xié)助總經理工作。

  第三十二條 總經理、副總經理有營私舞弊或嚴重失職的,經董事會會議決議可隨時撤換。

  第十一章 原材物料、設備購買

  第三十三條 合作公司所需原材料、配套件、運輸工具和辦公用品等,在條件相同的情況下,應盡先在中國購買。

  第三十四條 合作公司委托乙方在國外市場選購設備的,應邀請甲方派人參加。

  第十二章 籌備和建設

  第三十五條 合作公司在籌備、建設期間,在董事會下設立籌建處。

  籌建處由人組成。

  其中甲方人,乙方人。

  籌建處主任一人,由方推薦,副主任一人,由方推薦。

  籌建處主任、副主任由董事會任命。

  第三十六條 籌建處具體負責審查工程設計,簽訂工程施工承包合同,組織有關設備、材料等物資的采購和驗收,制定工程施工總進度,編制用款計劃,掌握工程財務支付和工程決算。

  制定有關的管理辦法,做好工程施工過程中文件、圖紙、檔案、資料的保管和整理等工作。

  第三十七條 合作各方指派若干技術人員組成技術小組,在籌建處領導下,負責對設計、工程質量、設備材料和引進技術的審查、監(jiān)督、檢驗、驗收和性能考核等工作。

  第三十八條 籌建處工作人員編制、報酬及費用,經合作各方同意后,列入工程預算。

  第三十九條 籌建處在工程建設完成并辦理完畢移交手續(xù)后。

  經董事會批準撤銷。

  第十三章 勞動管理

  第四十條 合作公司職工的雇用、辭退、工作、勞動保險、生活福利和獎懲等事項。

  參照《中華人民共和國中外合資經營企業(yè)勞動管理規(guī)定》及其實施辦法,經董事會研究制定方案,由合作公司和合作公司的工會組織集體或個別地訂立勞動合同加以規(guī)定。

  勞動合同訂立后,報當地勞動管理部門備案。

  第四十一條 各方推薦的高級管理人員的聘請和工資待遇、社會保險、福利、差旅費標準等,由董事會會議討論決定。

  第十四章 稅務、財務、會計

  第四十二條 合作公司按中國的法律和有關條例規(guī)定繳納各項稅金。

  第四十三條 合作公司外籍員工按《中華人民共和國個人所得稅法》繳納個人所得稅。

  中國員工按《中華人民共和國個人收入調節(jié)稅暫行條例》繳納個人收入調節(jié)稅。

  第四十四條 合作公司的財務會計制度應根據《中華人民共和國會計法》的規(guī)定,按照《中華人民共和國外商投資企業(yè)會計制度》,結合本企業(yè)的具體情況加以制定,并報當地財政部門和稅務機關備案。

  第四十五條合作公司可參照《中華人民共和國中外合資經營企業(yè)法》的規(guī)定提取儲備基金、企業(yè)發(fā)展基金及職工福利獎勵基金,每年提取的比例由董事會根據企業(yè)經營情況討論決定,但應不少于%

  第四十六條 合作公司的會計年度采用日歷年制,從公歷每年一月一日起至十二月三十一日止,一切記帳憑證、單據、報表、帳簿用中文書寫。

  第四十七條 合作公司應聘請在中國注冊的會計師對合作公司財務審查,并將結果報董事會和總經理。

  如一方認為需要聘請其他會計師對年度財務進行審查,另一方應予以同意。

  其所需要的一切費用由聘請方負擔。

  第四十八條 每一會計年度的頭四個月,由總經理組織編制上一會計年度的年度自產負債表、損益計算書和利潤分配方案,提交董事會審查通過。

  第十五章 外匯管理

  第四十九條 本合作公司的一切外匯事宜,按《中華人民共和國外匯管理暫行條例》和有關管理辦法的規(guī)定辦理。

  第五十條 本合作公司應分別開立外匯和人民幣帳戶。

  第五十一條 本合作公司的一切外匯收入都必須存入中國銀行或經外匯管理局批準的其他國外銀行,一切外匯支出由合作企業(yè)外匯存款帳戶中支付。

  外匯平衡由本合作企業(yè)自行負責。

  第五十二條 本合作企業(yè)的外籍和港澳員工的工資和其他正當收益,外匯部分在依法納稅后,有權匯出國外。

  乙方分得的外匯紅利,依法繳納稅收后,可以匯國外。

  第十六章 利潤分成

  第五十三條 自獲利年度起,合作各的利潤分配如下:第年至第年,甲方占%,乙方占%,第**年至第年;甲方占%,乙方占%.

  第十七章 合作期限

  第五十四條 合作公司的期限為年。

  合作公司的成立日期為合作公司營業(yè)執(zhí)照簽發(fā)之日。

  經一方提議,董事會會議一致通過,可以在合作期滿六個月前向原審批機關申請延長合作期限。

  第十八章 合作期滿財產處理

  第五十五條 合作期滿合作公司應依法進行清算,清算后的剩余財產無償歸甲方所有。

  第十九章 保險

  第五十六條 合作公司的各項保險均在中國的保險公司投保,投保險別、保險價值、保期等按中國的保險公司的規(guī)定由合作公司決定。

  第二十章 合同修改、變更與解除

  第五十七條 對本合同的修改,必須經甲、乙雙方簽署書面協(xié)議,并報原審批機關批準,才能生效。

  第五十八條 由于不可抗力,致使合同無法履行,或是由于合作公司連年虧損、無力繼續(xù)經營,經董事會一致同意通過,并報審批機關批準,可以提前終止合作期限和解除合同。

  第五十九條 由于合作一方不履行合同、章程規(guī)定的義務,或嚴重違反合同、章程規(guī)定,造成合作公司無法經營或無法達到合同規(guī)定的經營目的,對方除有權向違約一方要求索賠外,并有權按合同規(guī)定向合同審批機關申請批準終止合同。

  如合作各方同意繼續(xù)經營,違約方應賠償合作企業(yè)的經濟損失。

  第二十一章 違約責任

  第六十條 合作任何一方未按本合同第五章投資的各項規(guī)定依期如數提交出資額及提供合作條件時,從逾期第一個月算起,

  每逾期一個月,違約一方應繳付應交出資額的百分之的違約金給守約的一方。

  如逾期三個月仍未提交,除累計繳付應出資額的百分之**的違約金外,守約一方有權按本合同第五十九條規(guī)定終止合同,并要求違約方賠償損失。

  第六十一條 由于一方的過失,造成本合同及其附件不能履行或不能完全履行時,由有過失的一方承擔違約責任;如屬雙方的過失,根據實際情況,由雙方分別承擔各自應負的違約責任。

  第六十二條 為保證本合同及其附件的履行,合作各方應相互提供履行的銀行擔保書。

  第二十二章 不可抗力

  第六十三條 由于地震、臺風、火災、戰(zhàn)爭以及其它不能預見并且對其發(fā)生和后果不能防止或避免的不可抗力事故,致使直接影響合同的履行或者不能按約定的條件履行時,遇到上述不可抗力事故的一方,應立即將事故情況電告知合作方,并應在十五天內,提供事故詳情及合同

  不能履行或需要延期履行、部分履行的理由的有效證明文件,此項證明文件應由事故發(fā)生地區(qū)的公證機構出具。

  按事故對履行合同影響的程度,由雙方協(xié)商決定是否解除合同、或者部分免除履行合同的責任、或者延期履行合同。

  一旦不可抗力消失后,受到不可抗力影響的一方應立即采取措施,繼續(xù)履行需履行的合同。

  第二十三章 適用法律

  第六十四條 本合同的訂立、效力、解釋、履行和爭議的解決均適用中華人民共和國法律。

  第二十四章 爭議的解決

  第六十五條 凡因執(zhí)行本合同所發(fā)生的或與本合同有關的一切爭議,合作各方應通過友好協(xié)商解決,如果協(xié)商不能解決,應提交中國國際經濟貿易仲裁委員根據該會仲裁規(guī)則進行仲裁,仲裁裁決是終局的,對合作各方都有約束力。

  仲裁費用由敗訴方承擔。

  第六十六條 在仲裁過程中,除各方有爭議正在進行仲裁的部分外,本合同其他條款應繼續(xù)履行。

  第二十五章 文字

  第六十七條 本合同用中文和文寫成,兩種文字具有同等效力。

  第二十六章 合同生效及其他

  第六十八條 按本合同規(guī)定的各項原則訂立的附屬協(xié)議文件為合同的組成部分。

  第六十九條 本合同及其附件,均須經中華人民共和國審批機關批準,自批準之日起生效。

  第七十條 合作各方發(fā)送通知的方法,如用電報、電傳通知時,凡設計各方權力、義務的應隨之以書面信件通知。

  合同中所列合作各方的法定地址即為合作各方的收件地址。

  第七十一條 本合同于一九年月日由合作各方的授權代表在中國昆明市簽字。

  甲方:__公司 乙方:__公司(加蓋公章) (加蓋公章)

  法定代表__(簽字) 法定代表__(簽字)

【中外合作經營企業(yè)合同】相關文章:

中外合作經營的企業(yè)合同10-08

中外合作經營企業(yè)的合同10-08

中外合作經營企業(yè)合同06-10

中外合作經營企業(yè)合同范文10-08

關于中外合作經營企業(yè)的合同10-08

中外合作經營企業(yè)合同書10-08

中外合作經營企業(yè)合同樣本10-08

有關中外合作經營企業(yè)的合同10-08

中外合作經營企業(yè)的合同書10-08