試論中國(guó)文學(xué)批評(píng)語(yǔ)言意識(shí)的嬗變
雖然人類在語(yǔ)言活動(dòng)中所遇到的問(wèn)題與困惑并非僅限于文學(xué)領(lǐng)域,但在文學(xué)當(dāng)中,語(yǔ)言的困境似乎格外明顯,在某種意義上甚至可以說(shuō),人們對(duì)語(yǔ)言的認(rèn)識(shí)與理解水平,在很大程度上制約著特定時(shí)代的文學(xué)觀念。由此出發(fā),不難看出中國(guó)文學(xué)觀念在從古典向現(xiàn)代轉(zhuǎn)型的過(guò)程中,語(yǔ)言觀念的變革起到了極大的作用,這集中體現(xiàn)在中國(guó)知識(shí)界從“言意之辨”向“言文之爭(zhēng)”的轉(zhuǎn)變上。“言意之辨”凸顯了中國(guó)古人的語(yǔ)言觀,在漫長(zhǎng)的歲月里一直內(nèi)在地影響和制約著文學(xué)觀念;“言文之爭(zhēng)”則是在新的歷史條件下發(fā)生的對(duì)于漢語(yǔ)的全面反思,由此也引發(fā)了文學(xué)觀念的現(xiàn)代變革。下面將從三個(gè)方面展開(kāi)論述。

中國(guó)古人很早就注意到語(yǔ)言活動(dòng)所面臨的困境,認(rèn)為語(yǔ)言在言說(shuō)、表達(dá)上存在著無(wú)法克服的局限性,難以傳達(dá)精微深刻的“意”。老子言“道可道,非常道;名可名,非常名”。莊子則指出“意之所隨者,不可以言傳也”。而儒家也顯然注意到了這一點(diǎn),《周易·系辭上》提到“書不盡言,言不盡意”。魏晉時(shí)期,言意之辨代表了時(shí)代潮流,但與先秦相比在基本觀念上并沒(méi)有發(fā)生根本性的變化。至于佛教特別是禪宗,更是視語(yǔ)言文字為大敵,所謂“才落言詮,盡是死門”,對(duì)待弟子甚至是拳打腳踢、當(dāng)頭棒喝,把對(duì)語(yǔ)言的不滿發(fā)揮到了極致。因此,從總體上看,中國(guó)古人對(duì)語(yǔ)言并不滿意,但之所以如此,是因?yàn)榈馈⑷、釋都基本上是從語(yǔ)用著眼,一旦發(fā)現(xiàn)語(yǔ)言不能很好地起到表情達(dá)意的作用,“言”與“意”之間存在著距離、矛盾,他們就必然對(duì)語(yǔ)言進(jìn)行指責(zé)。這種實(shí)用主義的態(tài)度深深影響著中國(guó)古人對(duì)語(yǔ)言的看法與認(rèn)識(shí),反映在文學(xué)領(lǐng)域,就是強(qiáng)調(diào)以達(dá)“意”為目標(biāo)。儒家雖發(fā)現(xiàn)有言不盡意的現(xiàn)象,卻認(rèn)為言最終可達(dá)意且只需要達(dá)意即可,因而孔子言“辭達(dá)而已矣”;道家則進(jìn)一步追尋言外之意,希望可以“得意而忘言”;禪宗則強(qiáng)調(diào)不落文字,直指本心。這些提法,對(duì)中國(guó)古代文學(xué)與文論產(chǎn)生了至為深遠(yuǎn)的影響。
中國(guó)古代的“言意之辨”,雖然在具體觀點(diǎn)上還存在著分歧,但各家(名家是個(gè)例外)從語(yǔ)用的角度人手,對(duì)語(yǔ)言的基本認(rèn)識(shí)始終是比較穩(wěn)定的。與之相對(duì)應(yīng),中國(guó)古人在文學(xué)問(wèn)題上,也是強(qiáng)調(diào)要解決言意矛盾,這一點(diǎn)在陸機(jī)《文賦》、劉勰《文心雕龍》中可以看得很清楚?梢哉f(shuō),言意之辨始終是漢語(yǔ)文化內(nèi)部的問(wèn)題,是為了解決語(yǔ)言活動(dòng)的困境而提出來(lái)的,在文化史上有著重要的價(jià)值與意義。與“言意之辨”不同,晚清至“五四”時(shí)代的言文之爭(zhēng),有著完全不同的背景與意義。面對(duì)西方的堅(jiān)船利炮與思想文化,中國(guó)知識(shí)分子所受到的震撼是前所未有的。為了挽救民族危亡,他們展開(kāi)了艱辛的探索,以“啟蒙”為使命,中國(guó)思想文化的現(xiàn)代轉(zhuǎn)型由此展開(kāi),耐人尋味的是,漢語(yǔ)變革成為這次轉(zhuǎn)型的先導(dǎo),被納入到啟蒙的宏大敘事中,并迅速獲得了不同尋常的時(shí)代意義。
從歷史進(jìn)程來(lái)看,黃遵憲是較早意識(shí)到語(yǔ)言變革迫切性的人物,但是漢字恰恰是與漢語(yǔ)相脫節(jié)且相當(dāng)繁難,“漢字多有一字而兼數(shù)音者,則審音也難。有一音而具數(shù)字者,則擇字也難。有一字而具數(shù)十撇畫者,則識(shí)字也又難”。黃遵憲的論述可以說(shuō)涉及到了三個(gè)層面的問(wèn)題:首先是言文關(guān)系,這已經(jīng)涉及到了語(yǔ)言體系中語(yǔ)言與文字之間的關(guān)系問(wèn)題,因而比“言意之辨”更前進(jìn)了一步;其次,更為重要的是,黃遵憲是從漢語(yǔ)與日語(yǔ)、西方語(yǔ)言的比較中探討漢語(yǔ),具有了世界眼光,這是“言意之辨”所不可能達(dá)到的;再次,黃遵憲的分析不是專門從語(yǔ)言學(xué)的角度出發(fā),而是以救亡圖存、自強(qiáng)自立為立足點(diǎn),因而他是從啟蒙的根本立場(chǎng)出發(fā)提出漢語(yǔ)變革問(wèn)題,進(jìn)而開(kāi)啟了文學(xué)革新之路,這也是晚清與“五四”知識(shí)分子的共同立場(chǎng)。正是在這樣的意義上,“言文之爭(zhēng)”標(biāo)志著中國(guó)知識(shí)分子的語(yǔ)言觀真正具備了現(xiàn)代特質(zhì)。
黃遵憲的論述,揭示出“言”與“文”的矛盾,開(kāi)啟了后來(lái)的“言文一致”主張。在晚清及“五四”時(shí)代,“言文一致”發(fā)展出兩條思路:書面語(yǔ)與口語(yǔ)的合一、漢字與漢語(yǔ)的合一。落實(shí)到具體方案,前者是以白話代文言,后者是漢字拼音化。晚清時(shí)代,梁?jiǎn)⒊Ⅳ猛⒘禾?hào)召白話文運(yùn)動(dòng),多種注音方案的出臺(tái),都是為了回應(yīng)這樣的時(shí)代要求。
梁?jiǎn)⒊畛跏且云渥兎ㄖ鲝埗鴤涫荜P(guān)注,他注意到語(yǔ)言文字問(wèn)題也是源于變法需要,最早的相關(guān)論述見(jiàn)于1896年所作之《變法通議》。他把當(dāng)時(shí)的語(yǔ)言文字與古代作了比較,發(fā)現(xiàn)“古人文字與語(yǔ)言合,今人文字與語(yǔ)言離,其利病既縷言之矣。今人出話,皆用今語(yǔ)。而下筆必效古言,故婦孺農(nóng)氓,靡不以讀書為難事”。從啟蒙的需要出發(fā),就必然要求廢文言興白話。
這一命題的基本內(nèi)蘊(yùn)也延續(xù)到了“五四”時(shí)代。文章應(yīng)該傳達(dá)出個(gè)體的獨(dú)立意識(shí)并以此達(dá)到啟蒙的目的,是“五四”知識(shí)分子在探討言文關(guān)系時(shí)的基本出發(fā)點(diǎn),體現(xiàn)出更為徹底的現(xiàn)代意識(shí)。胡適提倡白話文運(yùn)動(dòng),正是要以白話文傳遞現(xiàn)代思想:“要先造成一些有價(jià)值的國(guó)語(yǔ)文學(xué),養(yǎng)成一種信仰新文學(xué)的國(guó)民心理,然后可望改革的普及!卞X玄同支持胡適,但態(tài)度更加激進(jìn),明確主張廢除漢字:“欲廢孔學(xué),不可不先廢漢文;欲驅(qū)除一般人之幼稚的野蠻的頑固的思想,尤不可不先廢漢文!
可見(jiàn),發(fā)生在中國(guó)古代的“言意之辨”更多地是著眼于言意矛盾,從達(dá)意的需要看待語(yǔ)言;“言文之爭(zhēng)”發(fā)生于晚清及“五四”時(shí)代,已深入到語(yǔ)言體系內(nèi)部,卻是從啟蒙的根本需要出發(fā),為建構(gòu)現(xiàn)代民族國(guó)家,因而已經(jīng)具備現(xiàn)代質(zhì)素。
【試論中國(guó)文學(xué)批評(píng)語(yǔ)言意識(shí)的嬗變】相關(guān)文章:
試論中西女性主義文學(xué)批評(píng)差異文化探源10-26
文學(xué)批評(píng)中的大眾文化意識(shí)形態(tài)論文(精選6篇)09-19
試論繪畫藝術(shù)的語(yǔ)言形態(tài)10-26
嬗變的山村隨筆散文10-10
試論禪宗思想與中國(guó)繪畫藝術(shù)觀念的構(gòu)建10-26
孔子在中國(guó)古代文學(xué)批評(píng)史中作用與影響10-26
淺談西方繪畫觀嬗變的科技動(dòng)因10-26
分析美國(guó)倫理批評(píng)及其在中國(guó)文學(xué)批評(píng)語(yǔ)境的重構(gòu)論文10-08